2018年07月12日

ヨジャチングの新曲「여름여름해 (Sunny Summer)」ティーザー@

ヨジャチングの新曲
「여름여름해 (Sunny Summer)」
ティーザー@が出ました!!



여자친구 GFRIEND - 여름여름해 (Sunny Summer) Teaser

000.jpg

002.jpg

004.jpg


冒頭の英文詩について(追記 20180712 20:03)

006.jpg
ウィリアム・シェイクスピア ソネット集より18番
君を夏の日にたとえようか。
いや、君の方がずっと美しく、おだやかだ。
荒々しい風は五月のいじらしい蕾をいじめるし、
なりよりも夏はあまりにあっけなく去っていく。

時に天なる瞳はあまりに暑く輝き、
かと思うとその黄金の顔はしばしば曇る。
どんなに美しいものもいつかその美をはぎ取られるのが宿命、
偶然によるか、自然の摂理によるかの違いはあっても。
でも、君の永遠の夏を色あせたりはさせない、
もちろん君の美しさはいつまでも君のものだ、
まして死神に君がその影の中でさまよっているなん
自慢話をさせてたまるか、
永遠の詩の中で君は時そのものへと熟しているのだから。
ひとが息をし、目がものを見るかぎり、
この詩は生き、君にいのちを与えつづける。
(戸所 宏之 訳)

これは青年の美しさを讃えた詩で、
一説には同性愛の趣があるともされていますが、
実はヨジャチングも「GFriendのGは GayFriendのG」などと
同性愛に関連付けたジョークのネタになることもありました。
ただ、必ずしも冗談ではなく、実際に韓国のゲイパレードで
ヨチンの「ユリグスル」が歌われたりしています。

さすが、ヨジャチング。
単純で能天気なサマーソングとは違った趣を
必ずどこかで出してきますね。

ヨジャチングの作風として、異性間の恋愛に対しては
必ずしも肯定的ではなく、世界観は厳しいものであり
女性同士の友情を常に重んじています。
この辺も、今回、どんな「隠し味」になるか、楽しみです。


MVの演出は、前作「밤 Bam」と同じコ・ユジョン(고유정)。
撮影がジン・ミンギュ(진민규)。照明がクォン・ジェソン(권제성)
情報源⇒カメラマンのインスタグラム

19日当日の木曜日、午後6時のMカは、
ヨチンの新曲初お披露目のステージです。
タグ:GFriend
posted by KYcat at 00:00| Comment(0) | GFriend(ヨジャチング)