赤のイメージ

インタビューのユジュ

司会のウォンヨン
身長は互角!! 脚線美人の共演。
ウォンヨンを正式脚線美人として、本ブログが紹介した頃は、彼女はまだ14歳で170ありませんでしたが、あれからかなり成長している様子。但し、ウォンヨンはハイヒールで、ユジュはボクサーブーツのフラットです。

ウィーン(英語表記について注釈参照)

ムンビョル・・・・
とママムーに縁がある。
昨夜はラジオで、うちのユジュがお世話になりました。
멤버들에게 처음 노래를 들려줬을 때 반응?

저는 새벽에 음원 파일을 전송했는데 아침에 일어나보니까
メンバーたちに初めて歌を聞かせた時の反応は?

「夜明けに音源ファイルを転送しましたが、朝起きてみたら」
다들 막 엄청 좋다고~ 자기 취향이다~ 이러면서 벌써 최애곡도 뽑아놓고 이렇더라
「みんなすごくいい〜〜。自分の好みだ〜〜って言いながら、
一番好きな曲も選んでくれました。」
되게 고마웠어요
「すごくありがたかったです。」
昨日のMカ
青のイメージ

満月をバックにピンクのブランコ。

美しいぞ!! ユジュよ!!

ちなみに、シンビ、ウナ、オムジのVIVIZは
2月にデビューが決定。
ファンダムの名前も決まりました。
その名も「ナビ」
「ナ」は韓国語で「私」
「ビ」はVIVIZのV
同時に「ナビ」は「蝶」の意味もある。
♪ナナナナビレラのナビですね。
常にヨジャチングとのリンクが健在なのが嬉しい。
ヨチンが解散したので、スカパーの契約も終了しようかと思っていたが、ここへきて忙しくなってきた。まだまだ解約どころではない。解散後でも、ますます楽しませてくれるヨジャチングである。
ヨチンファンをやっていて
本当によかった。
注釈
英語表記がWheeinであるが、欧米人はウィーンとしか読まない。それでいてホゥワサはHwasa。ならばフィーンはHweenと表記すべき。韓国語の英語表記はメチャクチャである。抗議の意味もこめて、敢えてウィーンとカタカナ表記させていただく。
元ワンガのソンミも英語表記はSunmiだが、欧米人は必ず「サンミ」と読む。これも当然で、SUNはサン(太陽)だ。Kファンに「ソンミですよ。」と指摘されて直しているが、これも酷な話だ。ソンミと呼んでほしかったら、Seonmiとしっかり英語表記しろ!!!! 他にも元アフスクのユイがUieだったりYuiだったり、メチャクチャである。ムンビョルにしてもMoonbyulではなくMoonbyeolとすべきである。