ユジュがインスタ更新
長くて美しい脚線美を披露


코에 바람
の〜んびりと遊ぶ(参照:韓国語注釈)

すらりと長く美しい脚。
ハイヒールは履いていない。
フラットなサンダルで堂々勝負。
まるで、我が最愛の女性ソウォンみたいだ!!
・・・・・と思っていたら
何と、当のソウォンも同じことを思っていた。

난줄?? 우리 자매같아
これあたし?? ふたりは姉妹みたいね。
おおぉ〜〜〜〜〜 何という心のシンクロ具合。
ソウォンよ。あなたとブログ主はもう一心同体だぁ





K-POP界最高の歌姫にして最高の脚線美人
ユジュのGifを作ってみた。

脚、長い!長い!

長いねぇ〜〜


おまけに鍛えられた大殿筋の美尻ぶりもいいねぇ


ちなみに後ろにいる方は
冬季オリンピックスケート競技韓国代表
ショートトラックの選手、カク・ユンギ(郭潤起)さんです。
動画@ 動画A
「Memory Project4」
ユジュのソロ曲「Rewind」公開中
(韓国語注釈)
코에 바람とは、直訳では「鼻に風」ですが
その意味は
「深呼吸して鼻に風を通して、気分転換してのんびりと遊ぶ」。
例文
코에바람넣기는 달성보가최적
鼻に風を入れる(気分転換)には達城洑が最適
코바람쐬러 고고씽
鼻息吸いに(気分転換)にゴーゴー。